Translation of "mondo quello che" in English


How to use "mondo quello che" in sentences:

E voglio far sapere al mondo quello che ha fatto.
And I want to tell the world what he did.
Il diamante più grande del mondo? Quello che fu su tutti i giornali quando fu rubato?
The diamond that was all over the papers when it was stolen?
Non è solo I'apparenza di un mondo davanti al mondo quello che vedo, sento e odoro?
Isn't what I see, hear and smell just a mirage of the world before the world?
E potrò andare per tutte le strade del mondo... a dire a tutte le merde di questo mondo quello che penso di loro.
And I shall walk all the alleys of the world and tell the wretched of this earth what I think of them.
Provato al mondo... quello che io ho sempre saputo.
Proved to the world... what I've always known.
Che posso far diventare questo mondo quello che voglio.
Make this world anything I want it to be.
Dobbiamo combattere per sopravvivere... cosi potremmo gridare al mondo quello che abbiamo sofferto
We must fight to stay alive... so we can tell everyone what we've been through.
Dobbiamo dire al mondo quello che succede qui!
It is necessary to go to say to the world what occurs here.
Certo che se lei fa il difficile, io dirò a tutto il mondo quello che so.
Of course, if you don't agree, I will tell the world what I know.
Possiamo dire al mondo quello che hanno fatto.
We can tell the world what they did.
Me ne frego del resto del mondo. Quello che mi sta a cuore è il vostro bene.
I'm not worried about the world, I'm worried about you.
Racconta al mondo quello che hai visto qui.
Tell the world what you saw here!
Questo anello e queste parole sono soltanto un modo di dimostrare a tutto il mondo quello che prova il mio cuore da quando ti conosco.
And this ring and these words... are just simply a way to show the rest of the world... what has been in my heart for as long as I've known you.
Correggi i miei errori... aggiungi i tuoi diagrammi e mostra al mondo quello che hai imparato qui.
Correct my mistakes... add your diagrams... and show the world what we've learned in this place.
Mostrare al mondo quello che stai mostrando a me?
Will you show the world what you're showing me?
Puoi dire al mondo quello che vuoi, William, ma non hai prove.
You can tell the world anything you want, William. But you've got no proof and you'll be telling it from behind bars.
Per mostrare al mondo quello che ci hanno fatto.
To show the world what they did to us.
Papà non intende mostrare al mondo quello che la macchina registra.
Dad has no intention... of showing anything the machine records with the outside world.
Ma e' il mio lavoro far sapere al resto del mondo quello che e' successo qui.
It's my job to let the rest of the world know what's been happening here.
Ma una volta che dice al mondo quello che ha fatto.
But once he tells the world what he did.
E ora possiamo mostrare al mondo quello che facciamo.
We could show the world what we do.
Mal... devi condividere con il mondo quello che Dio ti ha donato.
Mal, you got to share what God gave you with the world.
Dobbiamo condividere con il mondo quello che ho scoperto!
We must share with the world what I have discovered!
Ha avuto l'audacia di comparire sulla televisione nazionale e mostrare al mondo quello che ha fatto.
He had the audacity to appear on national television and show the world what he did.
Possiamo dire al mondo quello che hanno fatto questi bastardi russi, e di come il Presidente Taylor li abbia protetti.
We can tell the world what these Russian bastards did, and how President Taylor protected them.
Entro un'ora diro' al mondo quello che e' successo oggi.
Within the hour, I will tell the world what happened today.
Tra di noi, il mondo, quello che vuoi.
We fight. Each other, the world, whatever.
Non riuscirai a spaventarmi... o a impedirmi di dire al mondo quello che hai fatto!"
You can't scare me or stop me from telling the world what you did!"
Nessun altro potrà dire al mondo quello che è successo, questo è tutto
There's nobody else left to tell the world what really happened, that's why.
Ma in questo momento, faro' sapere al mondo quello che provo.
But right now, I'm gonna let the world know how I feel.
E se avessi avuto successo... se avessi trovato... i composti chimici giusti, quella perfetta... combinazione... avrei potuto dare al mondo... quello che ha lei.
And had I succeeded... Had I found the right chemicals-- just the right... balance... I could have given the world... what you have.
Vai là fuori e mostra al mondo quello che puoi fare.
You go out there and show the world what you can do.
Ah, l'uomo che racconta al mondo quello che accade, eh?
Ah, the man who tells the world what's happening, eh?
Il mio obiettivo è perdere 60 chili e mostrare al mondo quello che si può ottenere quando si è motivati a rinascere con FENIX!”
My goal is to lose 140 pounds and show the world what can be accomplished when you commit to finding your FENIX!
Aspetta, aspetta, aspetta, adesso non é ancora per Me il momento di rivelare, nel mondo quello che tu Mi hai chiesto di rivelare.
Wait, wait, wait, now is not yet the time for ME to reveal in the way that you have asked ME to reveal.
In secondo luogo, per la prima volta nell'era moderna il paese dominante nel mondo -- quello che penso la Cina diventerà -- non sarà un paese Occidentale e con radici culturali molto, ma molto diverse.
Secondly, for the first time in the modern era, the dominant country in the world -- which I think is what China will become -- will be not from the West and from very, very different civilizational roots.
Inglese -- potete vedere, questi sono jeans aderenti, e un'espressione inglese -- la capacità di condividere con il mondo quello che succede nel nostro paese.
English -- you will see, this is jeans and tights, and an English expression -- the ability to share with the world what is going on in our own country.
Il mio amico Ronald Gottesman dice che ci sono tre tipi di persona nel mondo: quello che sono in grado contare, e quelli che non lo sono.
My friend Ronald Gottesman says there are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't.
Al contrario della maggior parte dei paesi del mondo, quello che l'Uganda ha fatto è stato dare ai rifugiati opportunità economica.
Unlike most host countries around the world, what Uganda has done is give refugees economic opportunity.
Per cercare di dire al mondo quello che stavamo vedendo siamo stati accusati di parzialità, di schierarci da una parte, di non vedere il quadro completo, e di cercare di raccontare solo una parte della storia.
Trying to tell the world what we were seeing brought us accusations of bias, of siding with one side, of not seeing the whole side, and just, you know, trying to tell one story.
1.2348120212555s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?